The English Learners' Blog

A blog for English learners and their teachers everywhere, initiated in 2010 with the contribution of students from the Jagiellonian University in Krakow, Poland. More about me on the On-line Profile below. Welcome!

ELT Workshops to Remember – Whether in English or a Language You Do Not Yet Master

Teachers of English anywhere in the world are fortunate to have access to many training sessions, conferences and workshops. They may be organised and supported by renowned ELT publishing houses, by local training institutions and sometimes by local schools and centres. In this post I would like to focus on answering the question: what makes a good ELT workshop?, and challenge other ELT professionals to join the discussion.

Two things that first come to mind are the applicability of the content presented and the trainers’ charismatic presence, both of which have managed, time and time again, to anchor relevant pieces of information to my long-term memory.

Let’s look at some examples.  Earlier this year, close to 6 months ago, to be precise, I attended coursebook writer Leslie Anne Hendra’s workshop, Shaking Up Grammar – A Goals- and Context-based Approach.  The quality that I noticed and appreciated about her right away was her ability to deliver a wide range of ELT ideas in a very natural, logical, and, for this very reason, a very accessible way. Listening to her was entertaining, yet not overbearing, and the pacing of her discourse was very well-timed. I still remember tidbits from her speech like:

“context is king, queen, and the whole royal family”, “the importance of re-contextualising” into pretty much anything you want (as long as these re-contextualisations serve the purpose of what you planned to teach), some examples of “voice savers”, the idea that “not every use is functional” and that we should strive to look for what is “real” when teaching, because what is real always has the strongest impact. I also enjoyed hearing her say something along the lines of: “I’d like to see the passive return to conversation.” I see the passive here as only one possible example of many others it could be replaced by. It is all up to the teacher or the aware English language speakers to decide. 

Whenever I have the opportunity to attend workshops like Ms Leslie Anne Hendra’s, I am reminded of the worthiness of learning from people who have decided not only to constantly turn their experience into an advantage at their jobs on a daily basis,  but who are also willing to share their knowledge with others and take the time to record the best of that experience in writing, in the form of articles, coursebooks or other ELT materials for future use. In an era in which the future of English language bears the brunt of so much misuse and linguistic over- and under-evaluation in the street as well as in the classroom, I read such fortunate encounters like the one provided by Mrs Hendra’s workshop as a positive sign that things are heading toward a bright rather than a dark future for language teaching in general and for English language in particular.

A more recent example is the series of 3 workshops organised in Krakow on November 17 by PASE under the heading of   Kapelusze Lektora, for teachers of English and other subjects. I decided to attend these workshops in spite of the fact that they were going to be delivered in Polish, a language I do understand, but am, however, far from having mastered yet.

During the talk I had with the two trainers at the end of the workshops – which was in English, by the way -, they were curious to know how much I did understand of what they conveyed and which language I took notes in. To their surprise (and my own, truth be told), I confirmed that I did, in fact understand the gist of each of their workshops. I answered that I took notes in English for the most part, while also jotting down words that I wasn’t sure about or wanted to remember – thanks to the colleague next to me, kind enough to help me with their translation (like “nawyki”, “namowic/przekonac”, “moje przekonania”, “mozliwe do osiegniecia”, “miec wyplyw”, “zdolny” and a few others like “haki” 🙂 – the Polish version of the English “hooks”).

Obviously, I attributed my general understanding of the workshop content to that instinctive type of linguistic understanding that anyone aware of the language of his/her community can develop – after a long-enough time, but, apart from that, I had to reaffirm my belief that people who share similar values, guidelines and views on at least a few topics – like certain psychological approaches to teaching in the case of these workshops, are able to communicate and will reach common ground regardless of linguistic differences. Non-verbal language, the attitude and the “vibe” of the trainer may seem to be the main resorts in such cases, but, fortunately for me, they weren’t the only ones.

I enjoyed the two workshops led by Ms Magda Kidybinska. 

The content of the first reminded me of concepts like celebrating success (which was also discussed at the last workshop led by Ms Aldona Serewa), making the best of the student’s potential, activating leadership, demonstrating integrity, embracing  diversity, enjoying participation, striving for excellence, as well as learning from mistakes and acting in a sustainable manner, concepts I came across in the NGO called AIESEC, 

 which is the organisation that had originally sent me to Poland back in 2006, when I started my cooperation with the Jagiellonian Language Centre.

At the second workshop led by the same trainer I enjoyed the most the resources, tips and activities meant to involve our right brain hemisphere, the discussion on the meanings and understanding of naivete, and the borderline differences between extroverts and introverts or between objectivity and extreme creativity. Throughout the two workshops, the trainer won us over with her charisma and energy. I particularly appreciated her use  of intonation and voice dynamics when addressing us. These are two qualities that I have always appreciated in speakers – trainers and teachers included. 

 Impressive results can be achieved through big, as well as small steps. Kaizen, the Japanese technique of achieving great and lasting success through small, steady steps, inspired the first part of Ms Aldona Serewa’s workshop and led to a very enjoyable and relaxed delivery pace, that allowed for questions to be asked and discussed at any point for the duration of the workshop.

I appreciated the visual aids, case studies and references the trainer included in her workshop, that concluded the Kapelusze Lektora series of the day. I was particularly pleased with her comments on the issue of trust in language learning, and felt that they complemented the previous trainer’s ideas on the topic expressed earlier that day.

 The issue of trust is one of utmost importance, that needs to be approached by any teacher interested in creating a suitable rapport with his students, namely a rapport that fosters and encourages the students’ freedom of expressing ideas in a new language past mistakes and linguistic inaccuracies, or in simpler terms, past the fear of “getting it wrong”. 

Establishing trust, along with establishing mutual respect, should be one of the goals teachers set from the very beginning of the learning process. All the more so if the teacher is interested in pursuing creative paths like what I like to call the metaphor path and try to push the learning towards “aha” moments and long-term language acquisition.

To give an example mentioned by one of the speakers, there are situations in which a creative teacher may start working with a group of students who are not particularly creative and/or not particularly interested in any creative approaches to teaching, who rely mostly on structures and rules, and have a more or less difficult time accepting linguistic exceptions, not to mention anything else that falls out of the strict outlines of their books or courses.

With such students, who may even happen to be adults in positions of authority, CEOs and the like, who rely on their analytical, left brain hemisphere rather than the more creative right brain hemisphere, the teacher has to gradually build up a creativity platform for the students to use during classes, so that they gain a sense of comfort in being creative instead of being frustrated at not coming up with ideas or not really understanding what is expecting from them on a creative level.

The progression may involve strategies like a gradual change from closed, yes/no questions to more open ones, with suggested answers at first. The teacher may choose any strategy he or she considers suitable, including switching roles or hats – to use the workshop headline and inspiration 🙂 – from a facilitator or the students’ “best friend” to a more authoritarian figure of the person in the know, able, knowledgeable and competent to share knowledge in areas uncovered or less known by the students.

With practice, the search for the best teaching strategies as they pertain to individual groups will become shorter and easier. A useful piece of advice here may be: keep changing roles, robes or hats until you get the winning outfit. 🙂

All in all, the pairing of the two trainers was a very good choice, so I feel that congratulations are in order at this point. Apart from the ideas, theories and resources presented, the underlying concept guiding and motivating each of the three workshops was the basic idea of giving, the sharing of knowledge and the expectation of positive outcomes to the benefit of both teachers and students. Last but not least, my thanks go out to the Kliny English Courses director for supporting my, and two other colleagues’ participation in this workshop.  

Filed under: 0►TRUST, 1►LISTEN▼, 1►TO DO, ■ Conference Speakers, ■ Giving, ■ Inspiration, ■ Kapelusze Lektora, ■ Talks & Conferences, ■ The Path of Metaphor, ►META PHORS▼

Conversation Topic: How to Live – A Life/ Business Model

The inspiration for this conversation class came to me in a less conventional way, while I was selecting materials for a course tailored toward business that had, it seemed, nothing to do with the “How to Live” topic.

Generally, there seems to be a natural progression from life models and their theories (in ELT terms, general, non-technical  English vocabulary) to business models and their theories (to business or technical English vocabulary). Having said that, I was surprised to notice the applicability of a particular business model to a topic that I could sum up as the Guidelines of “How to Live”. This business model presented in the Cambridge Coursebook Business Advantage Upper-intermediate,  in the chapter on organisational cultures. It comes from Professor Charles Handy’s  book, Understanding Organisations.  My attention was immediately drawn by one of the two types of organisational cultures presented there: the so-called role culture (p.48).

Role Culture can be pictured as a Greek temple. Role culture places its strengths in its columns. These columns represent the different departments, e.g. the finance department and the purchasing department. The work of the columns and the interactions between the columns is controlled by procedures which describe in detail what each department does and what each person does in their job by means of a job description. This structure is suited to stable environments or environments where the organization has a lot of market power, such as monopolies. The  columns are connected at the top by a narrow band of senior management. An organization with a role culture is generally believed to be very stable, but poor at implementing change and adapting to a fast-changing macro-environment.

From here to the path of metaphor was only a very small step that carried me and two different groups of students of mine from Kliny English Courses (a higher-level group and another lower-level group) on an interesting imaginative adventure. 

You can try this metaphorical path yourselves by reading the fragment on role cultures, paying attention to the underlined concepts and being ready to look for their equivalents that make up your own view of life, while bearing in mind this question:

If your intrinsic system of values that you guide your life by were to be associated with a Greek temple, what would your columns or pillars be, how would they interconnect (by what kind of procedures, waysstrategies), and what would be the innermost guiding principle you live by, the roof supported by those columns or pillars?

My students came up with some amazing answers to these and questions or suggestions like (I took the liberty to paraphrase them):

– “My main pillars are: my physical condition  and my family. I realised a while ago that I need to be fit in order to function well at home and at work on a daily basis. Unfortunately, the time I spend exercising takes me away from my family, but I am trying to balance this and everything else in my life as best I can.

– “I am afraid that I am my own pillar most of the times. It happens to me to look around for some help only to realize that I can only count on myself. It makes me think of how strong and, at times, how fragile I am.”

– “My pillars are: my ancestors or my roots, where I come from, then, second, my family, my own generation, which is my present, and third, the future of the next generations of my children’s children and also the future and preservation of our planet. Some families have famous people among their ancestry, Nobel prize winners and the like. Mine doesn’t. The most important value in my family has always been hard work. Another value that is extremely significant for me is passing on our knowledge to future generations. Sharing what I know with the younger generation is something I take great pride and pleasure in doing.”

I would like to thank my students for sharing their thoughts at our classes and for trusting me to take the path of metaphor as often as I suggest it. I would also like to thank Martin Lisboa, one of the authors of the Business Advantage Upper-intermediate coursebook whom I had the pleasure of meeting at the workshop he led in Krakow in May this past spring (Case studies on real companies – Why bother with fakes?) for his excellent contribution to the content of the coursebook and for his supportive attitude and kind appreciation of my ideas and my literary writings in English during our talk on the same occasion. 

I encourage you to think up your own answers and life view versions taking a similar metaphor path. You may wish to keep these views private or share them with people you know well or not at all. Either way, get ready to be surprised. Last but not least, enjoy!

Filed under: 3►SPEAK▼, 8►BUSINESS, ■ About Organisational Cultures, ■ How to Live, ►META PHORS▼, TOPICS▼

Afraid?

Here’s an activity I designed a little while back, that I’d like to share with you here, on the blog. It was inspired by Ken Lackman’s ELT workshop in Krakow.  You’re welcome to read, adapt and enjoy using it your way!

Who’s Afraid of the Modal Verbs?

Aim

to support a natural atmosphere of communication when talking about fears in English, using modal verbs 

This activity came in very handy at a conversation class I recently held with lower-level students (A2 – B1) who were shy in speaking and coming up with their own ideas. It also adapts very well with advanced learners (C1 – C2). Teachers can control the timing of this activity by choosing a number of pictures that corresponds to the number of student pairs they can create (for example: 6 pictures for a group of 10 people, 1 picture to be used as a model example, the rest to be used with each of the 5 student pairs), or by extending the discussion of one picture to all student pairs.

Procedure

  1. Write the model conversation on the board:
Student A  

I think the person in the picture must/ ought to/ should/ may/ might/ could be afraid of:      – verb+ing         /                          – noun

 

Student B  

I wouldn’t worry about that./ I disagree./ I don’t think so. He/ She couldn’t be afraid of …………………, but he/she must/ ought to/ should/ may/ might/ could be afraid of …………………… .

 

  1. Put students in pairs.
  2. Explain that they will be shown a set of pictures and that they will have to make comments using the prompts on the board, in order to speak about what someone could be afraid of. Depending on the degree of certainty, the students could choose any of the modal verbs given: must and ought to (if they are certain about a particular fear), should (if they are fairly certain), and could/ may/ might/ could (if they are less certain). Show the first picture as a model and give an example. Show the next picture. The students work in pairs to comment on the picture using the prompted structures.
  3. Monitor the students and help with ideas or corrections if necessary. You may choose to alternate pictures between pairs, or to ask each pair to comment on a different picture – depending on group size and time limitations.
  4. Make notes of any useful phrases the students came up with during their dialogue exchange to incorporate into the useful vocabulary, as well as of the most creative answers to reward in the end of the activity. Discuss any further thoughts and questions sparked up during the activity.   

Materials

A set of pictures illustrating situations like: (1) someone driving a car, (2) someone sitting at a desk in front of a computer, (3) someone speaking on the phone, (4) someone buying a house, (5) someone working in the garden, or (6) someone playing a sport. 

Filed under: 1►TO DO, 3►SPEAK▼, ■ Afraid?, TOPICS▼

A big WELCOME to all ELB visitors, from Europe and elsewhere!

Bloguri, Bloggeri si Cititori

Enter your email address

ELBlog Stats ■ THANK YOU for your interest & inspiration!

  • 42,507 visits

Browse by Category

0►TRUST 1►LISTEN▼ 1►TO DO 2►READ 3►SPEAK▼ 3►STYLE 4►LIFE 4►WRITE 5►LEARN MORE FROM: 5►On-line Assignments 6►THEME CHEST 6▼ Questionnaires 7► DIY 7►NET WORKS 8►BUSINESS 9►EXTRA TOPICS▼ ■ About Organisational Cultures ■ African-American History ■ Arts/ Music/ Dance ■ BBC ■ Biology ■ BM Brain Matters ■ Books ■ Brain Matters ■ Brain Plasticity ■ Brain Rules ■ Campuses ■ Celebrations ■ Charity ■ Christmas ■ CNN ■ CNN Money ■ Colour Vocabulary ■ Comics & Doodles ■ Communicate ■ Compassion ■ Conference Speakers ■ Creativity ■ Dream Jobs ■ Empathy ■ EU ■ EurActiv ■ Facebook ■ Food & Travel ■ Forbes ■ Fortune ■ Gabriel Garcia Marquez ■ Geeks ■ Generations ■ Giving ■ GLOBAL ■ Global Issues ■ Good Old Student Life ■ GOOP ■ Graduation ■ Ha, ha, ha! ■ Happiness ■ Harvard Business Review ■ Harvard Law School ■ How to Learn Languages ■ How to Live ■ How to Tell a Story ■ India ■ Inspiration ■ Intelligent Life ■ Kids ■ Leadership ■ Luxury ■ Lyrics ■ Meet my friends ■ Movies ■ Nationalities and Stereotypes ■ News ■ Open Letter ■ Perfumes ■ Photos that Speak ■ Physics ■ Podcasts ■ Poland ■ Polandia ■ Punctuation Marks ■ Races ■ Radio Shows ■ Relation ships ■ Romania ■ Running ■ School ■ Science & Technology ■ Self Development Links ■ Sept. 11 ■ Site Scout ■ Spring Cleaning ■ Stanford University ■ Talks & Conferences ■ Technology & Our Generation ■ TED ■ The Economist ■ The Next Web ■ The Path of Metaphor ■ The Teacher ■ The World ■ They say... & what they mean is... ■ They write... & what they mean is... ■ Thinking Space ■ TIME ■ Tongue Twisters ■ Travel ■ TV & Radio ■ Voice Matters ■ W. E. B. Du Bois ■ Week of Mourning 2010 ■ World Myths & Mythologies ■ Writing Samples ■ YouTube ►10.IN PRINT▼ ►11.ON LINE▼ ►12.OFF THE MAP▼ ►13.WHAT DO THEY MEAN?▼ ►META PHORS▼

Twitter Updates

%d bloggers like this: